2011年6月10日金曜日

Dream A Little Dream Of Me


ここで唄われている夢は直接的には‘夜に眠りながら見る夢’ですが、‘将来にかなえたい夢’の意味も重ね合わされています。タイトルにdream が2回表記されていてもシツコさが全く感じられず、間に挟まったa littleがとても可愛らしく感じられます。‘夢に出る’というと、コワいイメージもありますが、メロディが優しく重さはなく‘ほんの少しでいから’というニュアンス。エラ・フィッツジェラルドElla Fitzgeraldの唄い方はしっとりと柔らかく、押し付けがましさは全くありません。そして、サッチモLouis Armstrongの何と表情豊かな事!時の記念日・夢の日という6月10日に。

【曲紹介】
◯作詞はガス・カーンGus Kahn、作曲はアウィルバー・シュワントWilbur Schwandtとファビアン・アンドレFabian Andre。

◯ウィスコンシン州の同郷同士という、シュワントとアンドレが1930年に作曲し、その1年後にガス・カーンGus Kahnが詞を手がけた。

◯1931年にオジー・ネルソンがリリースし、その後上記の二人を始め、女性ではドリス・ディ、ママ・キャス、ダイアナ・クラール。男性もナット・キング・コール、ディーン・マーティン、マイケル・ブーブレ等々、多数の歌手がレコーディングしている。

【歌詞】
Stars shining bright above you
Night breezes seem to whisper "I love you"
Birds singing in the sycamore tree
Dream a little dream of me
星がきらめいている 貴方に降りそそぐように
夜の心地よい風は貴方の代わりに
「愛してるょ」って私にささやいているみたい
鳥たちが、スズカケの木で歌ってるわ
少しでいいから、夢に私を想ってみて


Say “night-to-night” and kiss me
Just hold me tight and tell me you'll miss me
While I'm alone and blue as can be
Dream a little dream of me
子どもをなだめるように
お休みのキスをして
ただぎゅっと抱き寄せて
恋しいとつぶやいてほしいの
一人で淋しくて仕方ないから
少しでいいから私を夢に出させて

Stars fading, but I linger on, dear
Still craving your kiss
I'm longing to linger till dawn, dear
Just saying this
星が消えても想いにふけったまま
まだあなたのキスを求めてる
このまま夜明けまで待ち続けてしまう
ただこんな風に言いながら

Sweet dreams till sun-beams find you
Sweet dreams that leave all worries behind you
But in your dreams what ever they be
Dream a little dream of me
すてきな夢の果てにお日さまはあなたを見つけて照らすわ
すてきな夢ゆえに心配事なんて全部忘れられる
だからね、どんな夢であってもいいから
夢をみるときにはほんの少し私を想ってみて

1 件のコメント:

  1. 初めて、このようなナチュラルで、歌心にみちあふれた和訳に出会いました。ありがとうございました。

    返信削除