2011年3月9日水曜日

Doctor My Eyes


リアルタイムで聴いていたわけでもなく、真相不明ですが、軽快な曲に対して内省的な歌詞。作曲当時、ジャクソン・ブラウン24歳。ミスマッチは、挫折を味わったり、社会の矛盾が眼についたりしながらも、好きな音楽に没頭し仲間と愉しく過ごしていた若者のなせる技と感じます。曲調ゆえに混沌とした絶望感さえ穏やか。ライブのポスター等で構成された上記動画。いろいろな人たちとさまざまにライブしてきたことが伺え、楽しめます。

【曲紹介】
◯作詞/作曲は、ジャクソン・ブラウンJackson Browne。ファーストアルバム『JacksonBrowne』(1972)収録。シングルカットされ、スマッシュ・ヒット。

◯近年では、『About My Imagination』とのメドレーで演奏されている。二つの曲は互いに補完的。

【歌詞】(かなり意訳)
Doctor, my eyes have seen the years
And the slow parade of fears without crying
Now I want to understand
I have done all that I could
To see the evil and the good without hiding
You must help me if you can
ドクター 長いこと僕の眼は
涙も流さずに
恐怖のパレードをゆっくり見て来たのだけれど
どうしてそうなっちゃったのか
知りたくてたまらない
現実から逃げ隠れしないで
善と悪を見分けようとやってきたのに
だから、出来るなら助けてほしいんだ

Doctor, my eyes
Tell me what is wrong
Was I unwise to leave them open for so long
ドクター 僕の眼はどうかしちゃったのかな
悪いところがあるなら、教えてよ
ずっと開きっ放しにしてきた自分がバカだったのかな

'Cause I have wandered through this world
And as each moment has unfurled
I've been waiting to awaken from these dreams
People go just where there will
I never noticed them until I got this feeling
That it's later than it seems
世の中を彷徨い歩いて
眼の前の光景をひとつひとつ焼き付けてきたのだけれど
何もかも夢のように思えて
その夢から覚める瞬間を待っているんですよ
世間の人は好き勝手に動いていくものですね
こんな気持ちになるまで
そのことに気づかずにいたんです
もっと早く気づくべきだったと今になって思うんです

Doctor, my eyes
Tell me what you see
I hear their cries
Just say if it's too late for me
ドクター 僕の眼が
どうなっているのか教えてほしいんです
僕には‘もう手遅れだ’という叫び声が聞こえるんです

Doctor, my eyes
Cannot see the sky
Is this the prize for having learned how not to cry
ドクター 今の僕には
空さえ見えない
泣かないように我慢してきたから
こうなってしまったのでしょうか

0 件のコメント:

コメントを投稿