2011年4月21日木曜日

I just can't stop loving you


「愛さずにはいられない」という言い回しも非常に多く歌われていますが、この曲は究極のデュエット。安っぽさのないMJのセクシーさは見事という他ありません。ジャクソン5として活動し始めて間もない頃は、マーヴィン・ゲイの前座だったとか。舞台の袖で、身体に染み込ませるように大先輩の声を聴いていた姿が想像されます。日本語に訳すと大袈裟に聴こえますが、詞曲ともに完璧!歌声はもちろんの事、囁きや掠れ、そして楽器の音ひとつひとつに‘愛’を感じさせます。

【曲紹介】
◯作詞/作曲は、マイケル・ジャクソンMichael Jackson。

◯共演女性歌手は、シーダ・ギャレット

◯アルバム『Bad』(1987) 収録。

【歌詞】
I Just want to lay next to you for a while
You look so beautiful tonight
Your eyes are so lovely
Your mouth is so sweet
A lot of people misunderstand me
That's because they don't know me at all
I just want to touch you
And hold you
I need you
God I need you
I love you so much
しばらくの間、
君の隣で横になりたい
今夜の君はとてもきれいだ
愛らしい瞳
甘い唇
みんな僕を誤解している
彼らは僕を全く知らないんだ
僕は君に触れたい
抱きしめたいんだ
君が必要
君なしではいられない
とても愛してる

[Michael]
Each Time The Wind Blows
I Hear Your Voice So
I Call Your Name
Whispers At Morning
Our Love Is Dawning
Heaven's Glad You Came
風が吹くたびに
君が声が聞こえるようさ
君の名を呼んでみる
朝のささやき
僕らの愛は始まったばかり
神から祝福された僕らの出会い

You Know How I Feel
This Thing Can't Go Wrong
I'm So Proud To Say
I Love You
Your Love's Got Me High
I Long To Get By
This Time Is Forever
Love Is The Answer
僕の気持ち、わかるだろ
この先に間違いがあるはずがない
本当に胸を張って
君を愛していると言える
君の愛は僕を高めてくれる
きっとうまくやって行かれる
この時は永遠のもの
愛こそがその答えさ

[Siedah]
I Hear Your Voice Now
You Are My Choice Now
The Love You Bring
Heaven's In My Heart
At Your Call
I Hear Harps,
And Angels Sing
あなたの声を聞くとわかる
私が選んだ人だと
あなたが運んで来てくれる愛で
私の心は天国にいるよう
あなたが呼べば
ハープの音色や
天使の歌声が聞こえてくるわ

You Know How I Feel
This Thing Can't Go Wrong
I Can't Live My Life
Without You
私の気持ち、わかるでしょう?
間違えるはずはないわ
あなたがいなくては
私、とても生きていかれない

[Michael]
I Just Can't Hold On
僕はもう堪えきれない

[Siedah]
I Feel We Belong
私たちはお互いを必要としている

[Michael]
My Life Ain't Worth Living
If I Can't Be With You
君といっしょでなければ
生きている意味がない

[Both]
I Just Can't Stop Loving You
I Just Can't Stop Loving You
And If I Stop . . .
Then Tell Me Just What
Will I Do
愛さずにはいられない
あなたへの愛を止められない
でも、もし止めたなら
どうか教えて
どうすればいいの?

[Siedah]
'Cause I Just Can't Stop
Loving You
なぜって、あなたを
愛さずにいられないのだから

[Michael]
At Night When The
Stars Shine
I Pray In You I'll Find
A Love So True . . .

星がきらめく頃
僕は祈る、真実の愛を
君の中に見いだすことを

[Siedah]
When Morning Awakes Me
Will You Come And Take Me
I'll Wait For You
朝、目を覚ましたら
あなたは私を迎えに来てくれる?
私はあなたを待つことにするわ

[Michael]
You Know How I Feel
I Won't Stop Until
I Hear Your Voice Saying
"I Do"
僕の気持ち、わかるだろ?
僕はあきらめない
君が「誓います」という声を
聞くまでは

[Siedah]
"I Do"
This Thing Can't Go Wrong
「誓います」
これが間違っているはずはないもの

[Michael]
This Feeling's So Strong
この気持ちは本当に強いんだ。

[Siedah]
Well, My Life Ain't
Worth Living
そう、私の人生は
生きる意味を無くしてしまう

[Both]
If I Can't Be With You
I Just Can't Stop Loving You
I Just Can't Stop Loving You
And If I Stop . . .
Then Tell Me, Just What
Will I Do
もし一緒にいられないのなら
愛さずにいられない
あなたへの愛を抑えられない
もし愛することをやめるのなら
どうか教えて
いったいどうしたらいいの?

[Michael]
I Just Can't Stop Loving You
君を愛さずにはいられない。

[Siedah]
We Can Change All The World
Tomorrow
明日にでも
世界を全く変えることができるわ

[Michael]
We Can Sing Songs Of
Yesterday
僕らは、昨日のことは歌にできる

[Siedah]
I Can Say, Hey . . .Farewell
To Sorrow
私もこう言いいたいくらい
悲しみにさよならって

[Michael]
This Is My Life And I,
これは僕の人生、そして

[Both]
Want To See You For Always
I Just Can't Stop Loving You
いつだって一緒にいたい
僕らは愛し合わずにはいられない

[Siedah]
No, Baby

[Michael]
Oh!

[Both]
I Just Can't Stop Loving You
愛さずにはいられない

[Siedah]
If I Can't Stop!
止められないなら

[Both]
And If I Stop . . .
そして止めてしまうなら

[Siedah]
No
イヤよ

[Michael]
Oh! Oh! Oh . . .Oh . . .

[Siedah]
What Will I Do? Uh . . .Ooh . . .
(Then Tell Me, Just What Will I Do)
どうしたらいいの?
(教えて、一体どうしたらいいのか)

[Both]
I Just Can't Stop Loving You
愛さずにはいられない

[Michael]
Hee! Hee! Hee! Know I Do
Girl!
わかってるさ
愛しい君

[Both]
I Just Can't Stop Loving You
愛さずにはいられない

[Michael]
You Know I Do
And If I Stop . . .
わかるだろ、そうするよ
もしやめたら、

[Both]
Then Tell Me, Just What
Will I Do
どうか教えて
いったいどうしたらいいの

[Both]
I Just Can't Stop Loving You
愛さずにはいられない

0 件のコメント:

コメントを投稿